It was very pretty to look at, but seemed to have the effect of rendering surrounding objects rather darker than before. 查尔斯·狄更斯.匹克威克外传.
So much was done and gone, that when I went out at the gate, the light of the day seemed of a darker color than when I went in. 查尔斯·狄更斯.远大前程.
For a brief time I wandered, in the sweet guiding of love, far from the purpose to which I had been true under sterner discipline and in darker days. 威尔基·柯林斯.白衣女人.
Sordid in my grief, sordid in my love, sordid in my miserable escape from the darker side of both, oh see the ruin I am, and hate me, shun me! 查尔斯·狄更斯.大卫·科波菲尔.
Poor Dagley read a few verses sometimes on a Sunday evening, and the world was at least not darker to him than it had been before. 乔治·艾略特.米德尔马契.
Darker than Tamsin, murmured Mrs. Yeobright. 托马斯·哈代.还乡.
But I doubt if they had more meaning in them than an election cry, and I cannot suggest a darker picture of her state of mind. 查尔斯·狄更斯.远大前程.
It was a cloudy night, and the black shadow of the Mounds made the dark yard darker. 查尔斯·狄更斯.我们共同的朋友.
Pray take care, Miss Woodhouse, ours is rather a dark staircaserather darker and narrower than one could wish. 简·奥斯汀.爱玛.
Less remarkable, now that she was not alone and it was darker, Mrs Clennam hurried on at Little Dorrit's side, unmolested. 查尔斯·狄更斯.小杜丽.
Darker and darker, he said; farther and farther yet. 威尔基·柯林斯.白衣女人.
But I knew them well, and could have found my way on a far darker night, and had no excuse for returning, being there. 查尔斯·狄更斯.远大前程.
She was still perfectly quiet--no change of colour, or darker shadow of guilt, on her proud face. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
It was all the darker from contrast with the pale gray-blue of the wintry sky; for in Heston there had been the earliest signs of frost. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
But it looks so much darker when you show it to me! 伊迪丝·华顿.快乐之家.
Her dress was brown, rather darker than coffee colour, with a little purple plush at the neck and sleeves. 阿瑟·柯南·道尔.福尔摩斯历险记.
Then I suppose that opinion appears to you to be darker than knowledge, but lighter than ignorance? 柏拉图.理想国.
Higher and darker rises shadow on the wall--now a red gloom on the ceiling--now the fire is out. 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
I see things under a darker aspect than I used to do. 夏洛蒂·勃朗特.雪莉.
As she gave it to me playfully,--for her darker mood had been but Momentary,--I held it and put it to my lips. 查尔斯·狄更斯.远大前程.
I looked spectral; my eyes larger and more hollow, my hair darker than was natural, by contrast with my thin and ashen face. 夏洛蒂·勃朗特.维莱特.
His sister sat in the darker corner by the fireside, now looking at him, now looking at the bright sparks as they dropped upon the hearth. 查尔斯·狄更斯.艰难时事.
It is thus that a hair in a microscope evidently appears to be a pipe, the sides showing darker than the middle. 本杰明·富兰克林.富兰克林自传.
On the one hand, he knew he did not want a further sensual experience--something deeper, darker, than ordinary life could give. 戴维·赫伯特·劳伦斯.恋爱中的女人.
She was rather above the middle height, slim, with dark hair and eyes, which seemed the darker against the absolute pallor of her skin. 阿瑟·柯南·道尔.福尔摩斯历险记.
The house-leek and stone-crop have grown so much darker in the rain. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
There was another, and a darker object, to be gained. 查尔斯·狄更斯.雾都孤儿.
They may have been of a darker complexion than many of their descendants; of that we cannot speak with certainty. 赫伯特·乔治·威尔斯.世界史纲.
Oftener and ever oftener, it came stealing over her; darker and ever darker, like the shadow of advancing Death. 查尔斯·狄更斯.我们共同的朋友.
Hers is much darker than it was; I think she must dye it, Miss Rosalind added. 威廉·梅克比斯·萨克雷.名利场.